无论新旧客户,如果您的以下资料有变动且需要收据,请填写。感谢您选择征文,以下列出征文的论文编辑或翻译程序,方便Ozy为您的论文进行编辑或翻译。
论文提交
第一步:将您论文的基本资料发送到如下电子邮件:ozytaiwan@gmail.com(电子邮箱最大容量 25MB)(或 ozy@uni-edit.net ),邮件正文须涵括论文主题所涉及的领域、论文总长度等。若您提供详细基本资料,将会加快征文处理您论文的速度。提醒您,请将论文的最新版本发送给征文,若在开始编辑时临时要求添加内容,可能会造成一些不便,敬请配合。 第二步:选择您所需要的论文翻译(例如中翻英)或编辑服务,翻译服务不需选择等级,英文编辑服务则需要选择第一级、第二级、第三级或重写,您可以向我们咨询建议。如果您认为您的英文需要全文重新润饰,请在附件中特别注明。分级标准请参照“编辑服务及计酬”栏。 第三步:选择您是否需要“内容建议”服务。英文编辑或翻译服务都可以选择。 第四步:选择您是否需要“专业家教”服务。只有英文编辑服务第一级、第二级、第三级才可以选择。 第五步:向Ozy发送email,邮件内容如下:
- 论文请使用Word格式,包括图表、数据等,然后以“附件形式”与email一起发送。再次提醒您,为避免不必要的麻烦,希望您能将您论文的最新版本发送给征文。如果您使用LaTeX文件,请发送所有文件(.tex文件和链接文件)以及编好的PDF文件,我们会将LaTeX文件转换成Word文件进行编辑,您会收到编辑完成的Word文件,我们也将收取一些处理费用。
- 所有相关的文件,包括稿件原文、图形、表格和参考文件。如果您方便,请将原文以Word或PDF文件传送,也希望您能将论文的最新版本发送给征文,如果服务开始后您修改并发送了更新的文件,那么我们必须收取额外费用。
- 为提高翻译的精确度,可否请您提供主题相关且为英语母语人士撰写的英文论文一篇?
- 信件中请说明:
| 个人基本资料 | | 如果您曾经采用征文服务,请填写客户编号
| Pxxx/不确定/新客户 | | 中文姓名 | | | 姓名汉语拼音 | | | 可否用英文名字称呼您?例如 Michael | | | 职称 | | | 性别 | | | 学校或组织名称、学院、系/所、组别 | | | 手机号码 (本公司将以短信联系) | | | 请列出至少2个电子邮箱,例如您的学校电子邮箱和一个备用电子邮箱,例如 gmail或yahoo | | | 一般要求 | | | 稿件类型:该篇文章是会议论文、期刊论文或学位论文或其他 | | | 文章或稿件的完整名称 | | | 主领域/子领域(英文名称,如:Material Science/Nanotechnology) | | | 完成服务的期限,如果情况允许,请给我们充裕时间以提高服务品质 | 依征文标准速率 希望在X月X日完成 绝对必须在X月X日完成 X am/pm | | 您将很快收到报价单,但为了争取时间,您同意我们立刻开始进行编辑或翻译吗? | O是的,请立刻进行 O不,请等我先确认报价单 | | 英文的写法:美国,英国,澳洲或不详 | | | 特别要求 | | | 英文编辑服务(您的稿件已经是英文) | | | 英文编辑第一级、英文编辑第二级、英文编辑第三级,或者询问Ozy是否需要全文重新(Rewrite)润饰 | | | 专业家教服务TUTOR(需要或不需要) | | | 内容建议服务IDEAS(需要或不需要) | | | 编辑完成后您会收到追踪修订的版本,如果您不熟悉Word的功能,您是否希望同时收到最终版本 | | | 翻译服务 | | | 您的稿件是哪一种语言?例如中文 | | | 您想要翻译成哪一种语言?例如英文 | | | 内容建议服务IDEAS(需要或不需要) | | 在中译英部分,要提醒您特别注意的是:我们的服务不是逐字对译,而是让翻译出来的英文如同母语人士所写的文章一样流畅。尽管如此,我们会忠实地呈现原稿中所有的观点及概念,不会对意义的传达造成任何遗漏。请问您愿意让征文编辑团队在翻译时“省略不重要的细节”吗?
| [请选择] O请将原文的每个字逐字译出 O或可忽略不重要的细节 | | 在中译英部分,您的研究中可能使用到一些专业词汇,如果您能够提供中英词汇对照,将会提高翻译的精确度。 您可以在原文中加注,或者提供对照表。请单击此处查看范例。 | | | 您可准备一篇或数篇研究主题相关且已发表的期刊或会议论文,并将之发送给征文,这将有助于征文的翻译和编辑了解更多有关该主题的细节及专业词汇 | | | 网页链接:您可提供任何与文中提到的产品、机构、法令或研究相关的网页链接 | | | 原则上我们将翻译文件内所有内容,请详列任何不需要翻译的部分 | | | 期刊投稿论文 | | | 期刊名称网站链接 | | | 您的论文是否已提交给征稿的期刊? | | | 若已提交,您得到的整体评论为何?比如推荐刊登 | | | 审稿者对您的文字提出哪些问题或建议? | | | 研讨会文件 | | | 如果您的稿件以研讨会为目的,请提供研讨会名称及网站链接 | | | 估价单 | | 您会通过电子邮件收到一份估价单。您是否也需要PDF格式的估价单?(需要或不需要)
| 需要/不需要PDF格式的估价单 | | 无论新旧客户,如果您的以下资料有变动且需要收据,请填写 | | | 请问您需要哪一种的收据样式? | O不需要收据 O需要PDF档案收据(请单击此处查看范例) | | 收据上需注明的所有人或公司名称 | | | 其它 | |
第六步: 征文会在12小时内以email回复,跟您确认编辑的相关细节。请您在收到回复时确认所有细节均正确。我们可能要求您支付订金。 完稿收件第七步:征文会在协定的期限之前,将编辑过的文件email给您。 第八步:多数修订会直接在本文上做修改,仅在语意不明处使用Word的“插入批注”功能加注。您可以使用Word的“审阅”功能和“修订”功能查看和修订论文。 “专业家教”以及“内容建议”的部分亦会使用插入批注功能加注。原则上,关于论文更改处,您不需与征文联络。但是,若您有对于加注部分有任何不明之处,欢迎与我们讨论。 第九步:为避免邮件阻塞之虞,若稿件已收取,烦请回信告知。
付款以及收据领取第十步:付款方式有两种:信用卡(使用PayPal帐户)或以中国国内银行转帐。
- 即使选择以信用卡支付澳币,为方便起见,发票仍可依新人民币金额开立。以信用卡付帐者请单击此处,并且按照指示操作。付款总额请根据估价单,并以澳币计价。PayPal是当今世上最值得信赖的信用卡线上付款系统。付款后您将会收到我们发送的收据。
- 以银行转帐方式付款者,请使用下列资料。付款后请向Ozy发送电子邮件,邮件中请注明付款金额与工作代码。
银行支行:中国银行广州国贸大厦支行 住址:广州天河区林和西路1号 户名:ANTHONYABRAM 帐号:661356793857
第十步:付款后请向Ozy发送电子邮件,邮件中请注明付款金额与工作代码(如:Z020001CUT)。如果您需要正式收据(PDF格式),我们将通过e-mail发送给您。 英文编辑的再次编辑后续服务 第十二一步: 在征文为您的论文进行修正之后,有些部分可能需要您亲自确认文意,或者在您投稿之后,期刊的审稿者向您提供了一些修改建议,这时您可能需要征文再次为您的论文进行编辑(可能是整篇或一部分)。关于论文再次编辑,我们提供二种方案供您选择:
方案一: 整篇论文重新编辑,费用的计算为每字0.3元(若篇幅增加百分之十以上者,将收取额外费用)。 方案二: 客户标出需要重新编辑的内容,可以是句子、段落或其中一部分。征文只针对您标出的部分进行重新编辑,费用计算以第一次编辑时指定的级数为准。最低费用为新台币五百元。 翻译的后续服务当您收到翻译好的稿件并复查后,您觉得需要进一步修改是常有的情况,翻译和预备稿件是一个繁复的过程,Uni-edit在整个过程都会协助您准备稿件。 - 如果您觉得某部分翻译不正确,需要重新翻译,我们将免费为您重翻,请在收到稿件后2周内通知我们。
- 少量检查或修改不收费,请再发送一次并标示修改的部分,欢迎您用中文或英文加评语来解释更多的修正要求或含意说明。您甚至可以中英文混合说明,我们建议您用黄色底色标示需要修改的部分,在2周内都免费提供此项服务。
- 若有增加其他修改,则要加计费用,包括增补或删除与原稿件表达不同含义的句子,费用要等后续工作完成后才能确定。欢迎您用原稿件或翻译完成稿件来标示修改的部分,看哪一个方式对您来说比较方便。两种方式都请务必清楚标示已更改和需要翻译或修改的部分,我们建议您用黄色底色标示需要修改的部分。任何时间都提供此项后续服务,甚至在稿件翻译完成数个月之后。
额外服务 - 编辑或翻译都可以要求急件服务。
- 急件服务就是我们将优先处理您的稿件,因此急件费用会比标准费用高出20%到50%。
- 如果您必须符合严格的投稿期限,请在您的订单上说明,我们会根据期限规划并为您准备报价单。
- 学生优惠及其他种类的折扣不适用于急件服务。
- 论文中若含有大量或复杂的图表,亦须酌收额外费用。
价格估计
想了解英文编辑服务的各种标准价格,请单击此处。 想了解翻译服务的各种标准价格,请单击此处。 想了解优惠学生硕、博士学位论文英文编辑,请单击此处。
|